묭 is 뭔들

推しに甘い

WJSN ( 우주소녀 / 宇宙少女 ) _ HAPPY 日本語訳

 

 

 

 

 


[MV] 우주소녀(WJSN) - HAPPY

 

 

 

 

作詞 블랙아이드 필숭 , 전군 

作曲 블랙아이드 필승 , 전군 , 김태수 

 

 

 

 

 

Yeah Happy Uh huh oh

실컷 봐 닳아 없어져도
思う存分見てよ すり減ったとしても

상관없지 난
私には関係ないもん

같이 가 매일 데리고 다녀
一緒に行こう どこへでもついて行くから

주머니 넣어 갖고
ポケットに入れて持って

또 웃으면서 머리만 쓰담쓰담해
また笑いながら頭を撫でてよ

으구으구 으구으구 힝

늦게까지 만나고 들어왔지
遅くまで会ってから帰っていったの

조금 전까지도 톡하고 전화했지
ちょっと前までお話したり電話したり

But 왜 왜 왜왜왜왜
なのにどうして

왜 다시 보고 싶어지는 건데
どうしてまた会いたくなるの

제 멋대로 하던 난걸요
自分勝手にしていたから

그래서 버림받았죠
だから捨てられたんでしょ

Bye bye bye bye bye

예전의 나
昔の私に

돌아가고 싶지 않아 1 2 3 4
戻りたくないの

책으로 글씨로만 보았던 Happy
本とか文字だけで見てたハッピー

강아지 이름 인줄 알았던 Happy
子犬の名前だと思ってたハッピー

이제야 알 것 같아
今になって分かったの

(매일 매일 매일)
毎日

또 콧노래 나오네요
また鼻歌を歌いそうになっちゃう

딴 나라 말 인줄만 알았던 Happy
違う国の言葉だとばかり思ってたハッピー

나랑은 상관없는 말로만
あなたとは関係の無い言葉だなんて

알고 있었는데
分かっていたけど

그랬는데 Happy happy happy
そうなんだけど

남들이 보고 내가 참 많이 변했대요
あの子達からは私がすごく変わったって

Yeah Happy Uh huh oh

내 친구들 어때 이쁘지
どう?綺麗でしょ?

멋지다고 해주니 기쁘지
素敵だと言ってくれるから 嬉しいの

나 요즘 많이 먹지
最近食べ過ぎてるから

허벅지 좀 쪘지
足も少し太くなって

어딜 가도 왜 이렇게 자신이 없지
どこへ行っても自信が無いの

휴 어떡해 어저께 엄마가
ふぅ どうしよう 昨日ママが

내가 아끼는 옷 작아져서 버렸대
大切にしていた私の服を捨てたみたい

답은 정해졌어 대답만 하면 돼
答えは決まったから 返事さえすればいいの

생각할 필요 없어 대답만 하면 돼
考える必要なんてないの

몰라 아 아 아 몰라
わからない!

지금처럼 관심을 가져줘
今みたいに気持ちを持って行ってよ

변하면 안돼 절대 알았죠
変わっちゃダメだよ わかった?

가끔은 귀엽게 봐줘요
たまには可愛く見てよ

내가 더 잘해볼게요
私がもっとうまくやるんだから

Bye bye bye bye bye

예전의 나
昔の私に

돌아가고 싶지 않아 1 2 3 4
戻りたくないの

책으로 글씨로만 보았던 Happy
本とか文字で見ていたハッピー

강아지 이름 인줄 알았던 Happy
子犬の名前だと思ってたハッピー

이제야 알 것 같아
今になって分かったの

(매일 매일 매일)
毎日

또 콧노래 나오네요
また鼻歌を歌いそうになっちゃう

딴 나라 말 인줄만 알았던 Happy
違う国の言葉だとばかり思ってたハッピー

나랑은 상관없는 말로만
あなたとは関係の無い言葉だとは

알고 있었는데
分かっていたけど

그랬는데 Happy happy happy
そうなんだけど

남들이 보고 내가 참 많이 변했대요
あの子達からは私がすごく変わったって

정말로 행복해요
本当に幸せだよ

내가 제일 예쁘대요
私が一番綺麗だって

Uh huh 1 2 1 2 3 4

모든 게 꿈인 것만 같아요 Happy
全部が夢みたいなの

두 볼을 세게 꼬집어봐도 Happy
頬を強くつねってみても

사랑을 하나 봐요
恋してるみたいなの

(매일 매일 매일)
毎日

부서지게 안아줘요
壊れるくらいに抱きしめて

딴 나라 말 인줄만 알았던 Happy
違う国の言葉だとばかり思ってたハッピー

나랑은 상관없는 말로만
あなたとは関係の無い言葉だとは

알고 있었는데
分かっていたけど

그랬는데 Happy happy happy
そうなんだけど

남들이 보고 내가 참 많이 변했대요
あの子達からは私がすごく変わったって